-
1 farcir
farcir [faʀsiʀ]➭ TABLE 21. transitive verb2. reflexive verba.b. [+ lessive, travail, personne] (inf!) to get landed with (inf) ; [+ gâteaux] (inf!) to scoff (inf) (Brit)• il faut se le farcir ! [+ importun] he's a real pain! (inf)* * *faʀsiʀ
1.
1) Culinaire to stuff (de with)2) (colloq) ( surcharger) to cram (de with)
2.
se farcir verbe pronominal1) (colloq) ( accomplir) to get stuck with (colloq)2) (sl) ( supporter) to put up with3) ( surcharger) to cram (de with)4) (colloq) ( ingurgiter) to polish off (colloq)* * *faʀsiʀ vt1) CUISINE, [viande] to stuff2) fig* * *farcir verb table: finirA vtr1 Culin to stuff (de with); chou farci stuffed cabbage;2 ○( surcharger) to cram (de with); farcir un discours de citations to cram a speech with quotations.B se farcir vpr1 ○( accomplir) to get stuck with○; c'est toujours les mêmes qui se farcissent tout le travail it's always the same people who get stuck with all the work;2 ◑( supporter) to put up with; je me suis farci mes beaux-parents pendant tout le week-end I had to put up with my in-laws for the whole weekend; ce qu'il est bavard, il faut se le farcir! he never stops talking, he's a real pain in the neck○!;3 ○( surcharger) to cram (de with); elle se farcit la tête de détails inutiles she crams her head with useless facts;4 ○( ingurgiter) to polish off○ [repas, plat, bouteille];[farsir] verbe transitif2. (familier) [remplir]farcir quelque chose avec ou de to fill something choc-a-block with, to cram something with————————se farcir verbe pronominal transitifa. (familier) [le subir] to have to put up with ou to have to take somebodyb. [sexuellement] (vulgaire) to have it off (très familier) with (UK) ou to screw (très familier) somebodya. (familier) [le subir] to have to put up with ou to have to take somethingb. [le boire] to knock something back, to down somethingc. [le manger] to stuff oneself with somethingson beau-frère, faut se le farcir! his brother-in-law is a real pain! -
2 farcir
farcir [faarsier]♦voorbeelden:〈 informeel〉 se farcir qn. • iemand verdragen, nemen zoals hij isv1) vullen, farceren -
3 farcir
farcirnadívatnaplnit nádivkouplnit nádivkou -
4 farcir qc. de citations
farcir qc. de citationsprošpikovat co citáty -
5 farcir
faʀsiʀv1) GAST füllen2)se farcir (fam) — voll stopfen, sich aufhalsen
J'ai dû me farcir tout le travail. — Ich musste die ganze Arbeit erledigen.
Ils se sont farci deux heures d'attente. — Sie mussten zwei Stunden warten.
farcirfarcir [faʀsiʀ] <8>2 ( péjoratif: bourrer) Beispiel: farcir quelque chose de quelque chose etw mit etwas voll stopfen familier1 Beispiel: se farcir quelque chose etw zu ertragen haben; Beispiel: se farcir quelqu'un jdn auf dem Hals haben; Beispiel: il faut se le farcir! der geht einem ganz schön auf den Geist! -
6 farcir
I.farcir faʀsiʀ]verboentulharII.1 coloquial, pejorativo suportaraturaril faut se le farcir!é preciso ter muita paciência para o aturar!se farcir quelqu'unaturar alguémtomarse farcir un bon repaster uma boa refeição -
7 farcir
vt.1. фарширова́ть/за=, начиня́ть/начини́ть [фа́ршем];farcir une volaille — фарширова́ть пти́цу
2. fig. начини́ть (+), набива́ть/наби́ть ◄-бью, -ёт► (+); пи́чкать/на= (+) fam.;farcir la cervelle d'idées — забива́ть/заби́ть го́лову ра́зными иде́ямиfarcir de citations — начиня́ть цита́тами;
■ vpr.- se farcir
- farci -
8 farcir
vt (de qch)1) начинять, фаршировать• -
9 farcir
I.v. trans.1. To 'screw', to fuck, to have sex with.2. To 'con', to 'diddle', to swindle.3. To 'bump off', to kill (literally to fill someone with lead).II.v. pronom. According to context, the verb means either getting the better of someone or something, or coming out a loser from a similar confrontation.1 Il s'est farci les deux frangines: He scored with both sisters.2. On s'est farci un gueuleton sensationnel: We had ourselves one hell of a slap-up meal.3. Ce mec- là, il faut se le farcir! That guy is just one big pain in the neck!4. On a dû se farcir la vaisselle! It was us poor buggers who had to do the washing-up! -
10 farcir
-
11 farcir
-
12 farcir
v.tr. (lat. farcire) 1. готв. тъпча, пълня, напълвам (с кълцано месо и варен кълцан зеленчук); 2. прен. отрупвам, претрупвам; se farcir тъпча се, отрупвам се, претрупвам се. -
13 farcir
-
14 farcir
cuajar, rellenar, rellenar$ -
15 farcir
v to stuff -
16 farcir
-
17 farcir de citations
гл.общ. начинять цитатамиФранцузско-русский универсальный словарь > farcir de citations
-
18 farcir
-
19 farcir
اترعحشاملأ -
20 farcir
vt. farsi (Albanais.001, Arvillard.228), C.1. - E.: Rebattu, Rempli, Supporter.--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (je) farsaisso, (tu, il) farsai, (vous) fars(èss)î, (ils) farsaisson (001). - Ind. imp.: (je) fars(èss)ivou, (tu) fars(èss)ivâ, (il) fars(èss)ive (001). - Ind. fut.: (je) farsêtrai (001). - Cond. prés.: d'farsêtri (001). - Subj. prés.: (que je) fars(èss)ézo (001). - Subj. imp.: (que je) fars(èss)issou (001). - Ip.: farsai, fars(èss)in, fars(èss)î (001). - Ppr.: fars(siss)êê (001). - Pp.: farsi, -yà, -yè (001,228) || farchà, -à, -è (001).-------------------------------------------------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
farcir — [ farsir ] v. tr. <conjug. : 2> • XIIIe; lat. farcire 1 ♦ Remplir, garnir de farce (un mets). Farcir une volaille, un poisson, des tomates. Pronom. pass. La dinde se farcit avec des marrons. 2 ♦ Fig. Surcharger de (connaissances, notions,… … Encyclopédie Universelle
farcir — Farcir. v. a. Remplir de farce. Farcir des poulets, des pigeons. farcir une poitrine de veau. farcir une carpe. On dit fig. Se farcir l estomac. farcir son estomac de viandes, pour dire, Se remplir l estomac de beaucoup de viandes. On dit aussi… … Dictionnaire de l'Académie française
farcir — et remplir, Farcire, Effarcire, Infarcire. De quoy on farcit, Fartum. Farci d escus, Farctus opibus … Thresor de la langue françoyse
FARCIR — v. a. T. de Cuisine. Remplir de farce. Farcir des poulets, des pigeons. Farcir une poitrine de veau. Farcir une carpe. Fig. et fam., Se farcir l estomac, farcir son estomac de viandes, Se remplir l estomac de beaucoup de viandes. FARCIR, signifie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
farcir — (far sir) v. a. 1° Terme de cuisine. Remplir de farce. Farcir un poulet. Par extension. Se farcir, farcir à soi, se remplir. Se farcir l estomac de viandes. 2° Fig. Remplir comme on remplit d une farce. • Il prit le vert [la couleur… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FARCIR — v. tr. T. de Cuisine Remplir de farce. Farcir des poulets, des pigeons. Farcir une poitrine de veau. Farcir une carpe. Des oeufs farcis. Cochon de lait farci. Tomate, aubergine farcie. Il signifie aussi, figurément, Remplir avec succès. Farcir… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
farcir — v.t. Cribler de balles. □ se farcir v.pr. S offrir. / Voler. / Absorber un aliment. Se farcir tout le boulot, se l envoyer, le faire à contre coeur. Se farcir une femme, la posséder. / Se farcir quelqu un, être obligé de le supporter : Faut se le … Dictionnaire du Français argotique et populaire
farcir — far|cir Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
farcir — vt. farsi (Albanais.001, Arvillard.228), C.1. E. : Rebattu, Rempli, Supporter. C.1 Ind. prés. : (je) farsaisso, (tu, il) farsai, (vous) fars(èss)î, (ils) farsaisson (001). Ind. imp. : (je) fars(èss)ivou, (tu) fars(èss)ivâ, (il) fars(èss)ive (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
se farcir — ● se farcir verbe pronominal Populaire Assurer l exécution de quelque chose malgré la difficulté, l ennui, le déplaisir, etc. ; s envoyer : Je me suis farci tout le travail. Avaler, manger quelque chose (en quantité). Posséder quelqu un… … Encyclopédie Universelle
arcir — farcir … Dictionnaire des rimes